| From: Stephane Dudzinski <stephane at antefacto.com>
| Date: 24 Apr 2002 08:57:34 +0100
|[ ... ]
| I've been using xsltproc under Linux to translate documents from English
| to French.
| If i try to put any é è characters types, xml complains
| when i build my html from xml saying :
| ../xml/build.xml:16: error: Entity 'eacute' not defined
| In order to get this error i indicated to XML that the type of encoding
| was (and is) UTF-8 by modifying this tag :
| <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
XML has only c.4 builtin entities (& and I cannot recall the
others), and é et.al. are not them. the codeset in which
the XML is written does not matter (AFAIK).
whilst I think it is possible to define your own XML entities,
a trick I have used in the past when writing XML that is known
to eventually be converted into HTML is to say:
the XML->HMTL conversion turns that into:
which is exactly what you want --- and is codeset-independent.
your mileage may very.
Innovative, very experienced, Unix and | Brian Foster Dublin, Ireland
Chorus (embedded RTOS) kernel internals | e-mail: blf at utvinternet.ie
expert looking for a new position ... | mobile: (+353 or 0)86 854 9268
For a resume, contact me, or see my website http://www.blf.utvinternet.ie
Maintained by the ILUG website team. The aim of Linux.ie is to
support and help commercial and private users of Linux in Ireland. You can
display ILUG news in your own webpages, read backend
information to find out how. Networking services kindly provided by HEAnet, server kindly donated by
Dell. Linux is a trademark of Linus Torvalds,
used with permission. No penguins were harmed in the production or maintenance
of this highly praised website. Looking for the
Indian Linux Users' Group? Try here. If you've read all this and aren't a lawyer: you should be!