For the francophones among you, this article is a summary of the
reasons why most free software licences (and the GPL in
particular) are not valid in France.
Google translation (hard to read most of the time, but good
enough to pick up the gist)
In brief, in an international contract, when mentioning copyright,
you must mention under which jurisdiction's laws the copyright
is applied. French law requires the licence to be available in
French (the GPL isn't). And French law requires that for a
contract to be valid, it must not breach existing law. Also under
French law, the copyright holder automatically retains the right
to change the licence, which means that French law is in conflict
with the GPL, which requires authorisation from all authors
before a licence change is allowed.
Also there's some stuff about French consumer law forbidding sale
without guarantee of anything, so software delivered as-is
breaches consumer law in France. But I didn't really follow that.
Anyway, interesting article. I'd suggest that there are lots of
other countries out there where licences like this don't hold.
E-Mail: bolsh at gimp.org
Maintained by the ILUG website team. The aim of Linux.ie is to
support and help commercial and private users of Linux in Ireland. You can
display ILUG news in your own webpages, read backend
information to find out how. Networking services kindly provided by HEAnet, server kindly donated by
Dell. Linux is a trademark of Linus Torvalds,
used with permission. No penguins were harmed in the production or maintenance
of this highly praised website. Looking for the
Indian Linux Users' Group? Try here. If you've read all this and aren't a lawyer: you should be!